Кто такие домовые и почему никто и никогда их не видел? Ответ на этот вопрос кроется в шуточном стихотворении немецкого поэта XIX века Августа Копиша "Волшебные помощники". Весёлое и остроумное, оно блестяще переведено на русский язык советским детским писателем Юрием Коринцом - тоже большим любителем сказок, шуток и загадок. А необыкновенно живые иллюстрации Нины Носкович делают эту книгу по-настоящему волшебной!
Новая серия "Речи" - "Любимая мамина книжка". Август Копиш "Волшебные помощники"
25.04.2014 13:25:15