Нужно ли учить ребенка английскому до школы?

Английский для малышей и развитие речи – 3 проблемы

Полезность: 3,9 из 5 Интересность: 3,1 из 5 (64 оценки)

Сейчас очень популярно и даже модно раннее развитие детей, в частности, раннее обучение иностранным языкам. Сплошь и рядом молодые мамы начинают обучать языкам (особенно английскому) полуторагодовалых и даже трехмесячных (!) малышей — показывают им карточки с английскими словами, ставят мультики на английском и т.п.

На первый взгляд — сплошная польза. Но так ли это?

С логопедической точки зрения — нет. Посудите сами.

Проблема первая. Звуки в английском и русском сильно различаются. В английском th — this, think — это норма. А в русском — thима (зима) и thлушать (слушать) — норма? Конечно, нет.

Ребенок, еще не овладев звуками родного языка, с пеленок приучается к неправильным в родном языке, но правильным в английском звукам! А потом начинается хождение по логопедам... Еще классики писали, что нельзя изучать иностранные языки, не овладев хорошо сначала родным языком.

Проблема вторая. Первые слова английского ребенка и русского различаются по количеству слогов. Сравните: cat — кош-ка, go — пой-дем, book — книж-ка. В этом плане английским детям повезло — их первые слова в основном односложные, тогда как в русских — два и более слогов.

И что легче сказать ребенку: apple или яб-ло-ко? Конечно, apple! Родители радуются: дочь показала на яблоко и сказала: "apple". Чему же здесь радоваться? Ребенок выбрал удобный для себя вариант, в то время как вообще-то он должен сказать как раз "яблоко". Ребенок еще на родном языке не говорит достаточно хорошо, а родители, сами того не осознавая, еще дальше отодвигают его развитие речи!

Проблема третья. Дети однозначно будут путать английские и русские слова.

Дело обстоит иначе, если мы говорим о билингвальной семье — где один родитель говорит на русском, а другой, к примеру, на французском. Если в доме постоянно — подчеркиваю, постоянно! — звучат оба языка, то ребенок их путать не будет (конечно, и здесь бывают исключения, но в основном это так), поскольку для него эта ситуация будет естественной, он "варится" в ней с рождения.

Так же дело обстоит с русскоязычной семьей, переехавшей, к примеру, в Германию: дома они говорят на русском, но вся социальная жизнь, все, что вне дома — происходит только на немецком. Дети в этом случае также быстро выучивают язык и не путают языки, так как используют их оба постоянно, каждый день.

Таким образом, если вы хотите, чтоб ваш ребенок изучал язык и не путал слова, вам придется говорить с ним, к примеру, только на английском, а папе — на русском.

Сможете?



Конечно, без иностранных языков сейчас никуда, они очень важны для детей. Конечно, им надо обучать. Но стоит ли делать это в год-два-три?

Я лингвист, преподаватель английского и французского языков, и меня многие спрашивают: "Ну, уж ты-то своих детей с пеленок будешь английскому и французскому учить?"

"Ни в коем случае", — отвечаю я.

Ведь у ребенка еще будет время их выучить. Можно начать в пять, шесть лет, если уж так хочется сделать это пораньше, до школы, но не в год и не в три!

В школе тоже будет изучение языков, уже с первого класса во многих школах два языка, а потом и три. Всегда можно подтянуть знания с помощью курсов, репетиторов, коих сейчас великое множество, выбирай — не хочу.

Зачем же начинать обучение языкам в столь нежном возрасте? Не лучше ли обратить более пристальное внимание на общее развитие ребенка, развитие его речи, внимания, памяти, физическое развитие?

Лично мне приходит в голову только одно — сейчас все это, к сожалению, не модно...Гораздо приятнее ведь звучит: "Мой Петенька в 4 года уже говорит по-английски!" Или: "Я занимаюсь с Анечкой английским с ее двух лет!".

Родители просто тешат свое эго. Возможно, они сами были лишены возможности выучить языки в детстве, или им кажется, что раннее изучение языков гарантирует лучшее ими владение, кто знает.

Но задумайтесь, не оказываете ли вы своему ребенку этим медвежью услугу?

В тексте описан личный опыт автора
Оцените статью
Полезность:
Интересность:
Читайте нас в Телеграме, чтобы не пропустить важное!Подписаться
Читайте также
Хвастаться – естественно и полезно!
Почему хвастаться своими успехами просто необходимо?
Будьте честны: ребенку не нужны ваши жертвы!
Как быть родителем из позиции Взрослого?
Оставить комментарий к статье "Нужно ли учить ребенка английскому до школы?"

Вы не авторизованы.

Странно, но автор не сказала самое важное, что связано с обучением ребенка второму языку. Даже такое ощущение складывается, что сама автор, хоть и преподает языки, но при этом никаким другим языком кроме русского по-настоящему не владеет, а потому и не знает того самого важного.

Дело в том, что язык от языка отличается прежде всего не набором слов, а строем предложения и вообще всей манерой думания. Это тем более важно, если языки принадлежат к разным языковым группам, как, например, русский и английский. И если родитель, пытающийся научить своего малыша английскому, сам не владеет этим другим способом строить свои мысли, то и малыш не научится, то есть получит совершенно искаженное представление об английском и будет потом всю жизнь говорить по-английски ломано, даже когда вырастет.
Но если родитель владеет иностранным языком нормально, строит фразы с соблюдением всех временных форм (совсем не таких, как в русском), верно расставляет глаголы и глагольные приставки (тоже совсем не так, как в русском), верно пользуется артиклями (которых вообще нет в русском) - ну что ж, тогда ребенку очень повезло, потому что он с детства усвоит сразу несколько способов мышления, сразу несколько логик. И в этом случае ничего плохого, чем пугает автор, с ребенком не произойдет - дети-билингвисты совершенно не путают и не смешивают в речи фонемы разных языков, автор статьи просто сочиняет страшилки. То есть ребенок может, конечно, сказать "эн эппл" вместо "яблоко", но ведь и многие взрослые говорят "контент" вместо "содержание" или "О'кей" вместо "да, хорошо".

Однако усвоение сразу двух разных способов мышления - это действительно может стать болезненным процессом для ребенка. Кстати, и тут автор слегка ошиблась, говоря, что для детей за границей овладение языком происходит легко. Вот например, мы с семьей переехали в Германию, когда сыну было 2 года и он только-только начал говорить по-русски. То есть до двух лет он впитывал логику и ритмику русского языка, к двум наконец сам стал изъясняться. А когда в Германии мы отправили его в детский сад, и он вдруг услышал совершенно новую речь, на которой говорили все вокруг (кроме нас, родителей) - и мальчик вообще замолчал. Молчал два года. Мы даже испугались, а говорящий ли он у нас в принципе. Но в 4 года он заговорил длинными полными фразами, легко и без раздумываний - исключительно по-немецки. Мы, родители, обращались к нему только по-русски (ну не говорить же с ребенком ломаными немецкими предложениями, спотыкаясь на каждом слове), а он нам отвечал только на местном. И по-русски отказывался говорить категорически, потому что русский язык в своем построении не столь логичен, как немецкий.
Такая вот была история.
Но сказать, что эта ломка пошла ребенку во вред - нет, наверное это было бы неправдой. Это был сложный процесс, да, но отнюдь не вредный.
2013-07-06, Лев Штернберг
Обучение надо начинать ещё в период беременности - доказано в ряде стран. В России методики обучения с периода беременности и с рождения, а также в возрасте до 5-6 лет реализованы в системе МИР ребенка, сокращение от: "Методы Интеллектуального Развития ребенка".
Устаревшие, традиционные методы обучения не подходят... Автор статьи принадлежит к их числу и верить ни единому слову статьи нельзя: это отбрасывает родителей на века в прошлое. Дети у мобильных семей, не взирая на материальных достаток, почти всегда, если родители их не ограничивают в общении с иноязыкими сверстниками, например, запросто осваивают по нескольку языков без какого-либо обращения к традиционным педагогам и логопедам.
Стандарт в системе Тюленева следующий:
- 3 года: пять иностранных языков;
- 5 лет: десять иностр. языков;
- 10 лет - до 20-ти языков.
Обучение проводится в рамках так называемой программы "Журналист" в домашних или иных условиях, одновременно с освоением по всем изучаемым языкам:
- географии,
- истории,
- культуры и т.п.
с изучением культуры
См. например, в GOOGLe: "Интегрированные программы системы МИР-1" и т.д.
Такие статьи, антиспециалистов именно по раннему развитию, мне кажется, нельзя размещать в Конференции "Раннее развитие" - есть, вроде бы, или были - лет десять тому назад - более правдивые статьи. :)
2013-11-18, Друг и товарищ
Мы живем в Германии,дочка родилась здесь, говорим дома на русском языке, в садике естественно все говорят на немецком, дочке сейчас 2 года, она понимает все на обоих языках, говорит миксом что-то на немецком, что-то на русском. Наша бабушка все время нам говорит, что ребенок как-то совсем мало говорит (нет длинных предложений), я объясняю это именно что ребенок дуолинго. Посмотрим как будет дальше, есть в планах с 4х лет отдать в детский сад с изучением английского языка, в этом саду нас проконсультировали, что английский будет всего раз в неделю и в игровой форме, также в садике много детей для которых английский - это третий язык. Еще я знаю про прекрасное мобильное приложение Lexilize Flashcards, но это для деток постарше для школьников, туда прям можно забивать свои слова, которые ребенок на уроке проходит и учить их играми. Я сама учу немецкий с помощью этого приложения, может кто-то ищет что-то похожее.
2019-02-19, volkovaannas050
Дочке скоро три года,английским живем с рождения.И со стороны,и нам,родителям видно,что ребёнок получает удовольствие от общения на английском.Безболезненно переходит на него в общении со мной,мамой,когда я возвращаюсь домой с работы.С папой-только по-русски,причём,тоже распространенным предложениями,как и по-английски.Единственный момент-иногда заменяет русские слова английскими.Но это временое явление,главное здесь-мягко направить по нужному пути.
2013-07-15, alvik
Я отдала дочку в возрасте 4 лет вот сюда в Британский детский сад ILA Aspec. Мне понравилась программа, которую преподают деткам. Плюс хорошие условия обучения, питание, летом насыщенная программа, т.к. детишек можно отправить в летний лагерь. Наша правда отправится в лагерь только через год, там с 5 лет набирают. Решили, что отправим в комплекс, который находится на границе с Германией. И ребенок побывает как-бы не в России, новые впечатления
2017-06-01, Valentuna
Английский конечно приоритетен. Но на немецкий легче наложить другие иностранные языки, нам так преподаватель объяснила. Нам немецкий дался легко, стали изучать в 1 классе, когда интерес появился у ребенка к изучению. Сейчас легко разговаривает на нем, иногда даже неосознанно начинает на немецком, их поощряют к этому на курсах) В школу ходим постоянно, даже при болезни занимаемся просто по скайпу. Ходим в школу иностранных языков Языковед-И.
2019-01-20, mischka Gamm
Мы решили, что ребенок будет заниматься английским языком с трех лет, только к выбору курсов подошли очень основательно. Выбирали такие курсы, где ребенку будет комфортно и интересно и нашли. Ребенок погружается в англоязычную атмосферу, и обучение происходит в форме игры. Группы для занятий не большие, поэтому обучение дается легко и непринуждённо.
2016-12-07, Negoda
Поделитесь:

02.07.2013
Обновлено 23.08.2021
Статья дня
Хвастаться – естественно и полезно!
Хвастаться – естественно и полезно!
Почему хвастаться своими успехами просто необходимо?
Близкие по теме статьи
5 игр для детей, которые помогают учить английский
5 игр для детей, которые помогают учить английский
Как лучше запоминать английские слова: изучение английского языка для детей в игровой форме
10 приложений для изучения английского в школе, с 1 по 11 класс
10 приложений для изучения английского в школе, с 1 по 11 класс
Как учить английский без репетиторов? Изучайте язык через приложения - весело и каждый день
A, B, C, или Как ребенку выучить иностранный язык
A, B, C, или Как ребенку выучить иностранный язык
Иностранный язык: обзор методик для малышей и дошкольников
Лауреат Премии Рунета 2005Лауреат Национальной Интернет Премии 2002Победитель конкурса «Золотой сайт'2001»
Материалы сайта носят информационный характер и предназначены для образовательных целей. Мнение редакции может не совпадать с мнениями авторов. Перепечатка материалов сайта запрещена. Права авторов и издателя защищены.



Рейтинг@Mail.ru
7я.ру - информационный проект по семейным вопросам: беременность и роды, воспитание детей, образование и карьера, домоводство, отдых, красота и здоровье, семейные отношения. На сайте работают тематические конференции, ведутся рейтинги детских садов и школ, ежедневно публикуются статьи и проводятся конкурсы.
18+

Если вы обнаружили на странице ошибки, неполадки, неточности, пожалуйста, сообщите нам об этом. Спасибо!