Двенадцатый день. Прибытие на Занзибар
От Дар-эс-Салама до Занзибара 1,5 часа морским паромом.
На таможне, как только вышли из морского автобуса, доставившего нас на чудный остров Занзибар, меня попросили предоставить паспорт для того, чтобы поставить отметку о моем прибытии. Мой муж - резидент страны, постоянно и с легкостью передвигающийся между островом и материком… забыл предупредить меня о том, чтобы я взяла паспорт, а у меня даже ни одной мысли не промелькнуло по этому поводу. Хорошо, что нас встречал в порту занзибарский друг мужа - человек из разряда людей, умеющих улаживать любые вопросы.
Пока я сидела на деревянной скамеечке, взывая в молитве к местному Аллаху, из открытой двери соседней комнаты доносился возбужденный многоголосый шум.
Местные представители власти в лице таможни хотели отправить нас обратно в Танзанию на ближайшем пароходике, но все же мы с Божьей помощью и при посредстве местного Аллаха добились того, что я здесь.
Для этого меня выдали меня за студентку Дар-эс-Саламского университета, попросив сделать вид, что я не знаю ни одного иностранного языка, кроме русского. Интересно, что у таможни не возникло никаких подозрений относительно того, как может студентка местного университета не знать ни одного из двух официально принятых в Танзании языков: ни английского, ни суахили. Но, как бы там не было, вопрос решился благоприятным для меня образом. И вечером мы уже сидели у пристани и ели свежих осьминогов, кальмаров, креветок и мягкие хрустящие лепешки, запивая соком из сахарного тростника.
Тринадцатый день. Чудный остров
Ранее существовало два отдельных государства: Танганьика и Занзибар. После их объединения 26 апреля 1964 года возникло государство Объединенная республика Танзания, представляющая собой союз двух республик.
Президентом всего союза в настоящее время является Бенджамин Мкапа.
Официальными языками союза признаны суахили и английский. Но не удивляйтесь, не каждый встреченный человек сможет поговорить с вами по-английски. Причина кроется в том, что немалая часть населения страны из-за своей крайней бедности не имеет возможности получить качественное образование. Что касается языка суахили - это один из важнейших языков группы банту. Он является также официальным языком Кении и языком общения многих народов Африки, расположенных на территории от берегов Индийского океана до Конго.
Сегодня с подругой занзибарского друга мужа гуляли по городу. Катиджа - мусульманка, очень симпатичная и обаятельная. Я спросила у нее, была ли она где-либо помимо Занзибара. Нет, как и подавляющее большинство ее соотечественниц. Днем Катиджа была в черной одежде и черном буи-буи (платок, покрывающий голову), но вечером она меня удивила. Оказывается, и мусульманские женщины не всегда ходят в черном. Она была в прекрасном розовом длинном платье с шифоновой накидкой.
Надо сказать, что молодежь Африки с большим вниманием относится к своему внешнему виду. Опрятность у них в цене. Они могут часами отглаживать свою одежду, преимущественно утюгами с горячими углями; принимать душ по несколько раз на день, и что особенно бросается в глаза, создавать всевозможные необыкновенно красивые прически.
Я в силу местных приличий впервые за несколько лет тоже постоянно хожу в длинных одеждах: то в африканской канго, которая из-за отсутствия сноровки в ее одевании то и дело желает распахнуться, то в длинной юбке с запахом, то в пареро...
Занзибар - сказочный остров великолепных пляжей и восточных специй - привлекал к своим берегам путешественников на протяжении многих веков, кого в поисках развития торговли, а кого в поисках грабежа и дешевой наживы. Ассирийцы, египтяне, финикийцы, индийцы, китайцы, персы, португальцы, арабы, датчане, англичане - все они были здесь в то или иное время.
В XIX в Занзибар был крупнейшим производителем и поставщиком на мировой рынок гвоздики. Но в 1872 г. крупный ураган уничтожил 2/3 плантаций гвоздики и кокосовых деревьев. Вследствие чего экспортеры других стран обогнали Занзибар по объемам поставок этой пряности.
На острове очень узенькие улочки (кто же в момент постройки думал, что здесь будут ездить автомобили?) и совершенно разные, но оттого не менее однотипные старенькие очень симпатичные домики. Внутри дома по обыкновению зал, идущий сразу за входной дверью, столовая, кухня, несколько комнат и подсобное помещение, в котором обычно натянуты веревки для сушки белья. Сидят в домах на полу на мягких подушках, но обедают все же за обычным столом.
После обеда и послеобеденного чая с мягким белоснежным хлебом, приготовленным по оригинальному занзибарскому рецепту, мы посетили музей и англиканскую церковь, расположенные на месте бывшего рынка рабов.
Рабов привозили сюда из Багамойо и держали в двух помещениях, отдельно мужчин и отдельно женщин и детей. Людей скапливалось так много, что невозможно было даже присесть. Они стояли по несколько суток вплотную друг к дружке с цепями на шее. До момента продажи они проводили дни в этих подвальных помещениях без пищи, а утоляли жажду каплями сока фруктов, просачивавшимися сквозь потолок из расположенного наверху фруктового рынка. Затем будущих рабов проверяли на прочность ударами плеток. На того, кто кричал цена падала. Многие умирали от голода, жестокого обращения и болезней. Оставшихся, наиболее крепких невольников продавали. Основными покупателями были арабы, но были также и американцы, голландцы и другие европейцы.
Официально рынок рабов закрылся в 1872 г., но еще некоторое время спустя продолжалась подпольная торговля людьми.
После отмены рабства на острове все еще оставалось большое количество арабов и, чтобы решить конфликт между угнетаемым ранее африканским населением и господствовавшими арабами, было принято следующее решение. Юношей и девушек той и другой стороны ставили в шеренги и насильственно заставляли выходить друг за друга замуж. Тем самым создавались смешанные браки, и конфликт был разрешен.
Арабы завезли сюда и свою религию. До сих пор 98% населения Занзибара и 30% населения Танзании исповедуют ислам.
Четырнадцатый день. Океанские причуды
Ездили на близлежащий остров "Mbudya" на небольшой лодчонке, регулярно несколько раз в день курсирующей между материком и этим островком.
Название того места, где расположен причал - "Sleepbay". Он включает в себя ресторан, по вечерам диско, несколько магазинов и кафе. От причала до острова плыть минут 20. Попадаешь в маленький рай: песчаный берег, море от лазурного и голубого у самого берега до темно-синего вдали; крабики, снующие между норками; то и дело подплывающие к берегу, белоснежные яхточки и разноцветные катамараны.
Хорошо лежать на теплом песке, подставляя изнеженное тело дерзким солнечным лучам, отдохнуть от которых можно под навесами из банановых листьев.
Вода в океане очень теплая, а в соседствующей с пляжем лагуне, до которой мы дошли, вода даже горячая. В землю вкопан столбик с прибитой к нему табличкой "Лагуна Акул", но водятся ли действительно здесь акулы, узнать не удалось.
Я все не могу привыкнуть, что океан постоянно находится в движении, вызывая то отливы, то приливы.
Я оставила свои любимые солнечные очки на берегу и поспешила к мужу, который уже погрузился в ласковые океанские воды. Прошло минут 5 - 10. Когда я вышла, то к величайшему изумлению и не меньшему огорчению обнаружила на том месте, где были очки лишь плеск прибывшей воды. Океан съел мои безумно дорогие очки, подаренные лишь месяц назад на День Рождения. Не знаю, унес ли океан их в свои просторы или закопал в песок. Пришлось мужу покупать новые взамен украденных океаном.
Уже вернувшись в Москву, я обнаружила, что меня ждет небольшой пакет. Открыв его, я узнала … пропавшие очки. Оказывается, что через несколько дней после вышеописанного случая океан вынес очки на берег. Работник пляжа, обнаружив их, нашел моего мужа и передал ему мою потерю. Такое вот маленькое чудо.
Пятнадцатый день. Kwaheri - До новых встреч
С утра, не прекращаясь не на минуту, льет дождь. То усиливается, то слегка затихает.
На моих глазах слезы.
Путешествие в Танзанию закончилось, забрав частичку моего сердца. Через несколько часов мой самолет. Мне кажется, что я побывала в раю. А может быть и на самом деле рай похож на это удивительное место, расположенное на берегу Индийского океана, где живут добрые, веселые и очень отзывчивые люди. Подошла к завершению и встреча с моим самым любимым, но и столь же занятым мужем. До следующей еще слишком далеко. Сплошная череда дней сольется с бесконечным ожиданием. Где и когда мы увидимся следующий раз?
Но я благодарна судьбе за наши пусть редкие, пусть недолгие, но столь долгожданные встречи.
Чудесный сон продолжается, сон который подарила мне Жизнь.
Инна Мбарак, kolomeets@inbox.ru.