Сегодня 19-летняя студентка МГУ Варвара Караулова, пропавшая неделю назад, и, предположительно, направлявшаяся к боевикам «Исламского государства», была перехвачена на границе Турции и Сирии. Мы связались с ее отцом Павлом Карауловом вчера вечером, когда он уже был в Турции. Известно, что многие были готовы уперкнуть родителей в небрежении: что из дома, где понимают и выслушивают, не сбегают, но отношения в семье не были холодными. Как сообщил сам Павел 7я.ру: «Мы с женой в разводе, но с Варей виделись 2-3 раза в неделю, вместе проводили выходные».
На самом деле, попытки понять, как исламские вербовщики нащупывают путь к девичьим сердцам, в Европе, где эта проблема возникла не вчера, не прекращаются. Только что в Англии вышла книга журналистки, которая в течение месяца переписывалась и общалась по Скайпу с боевиком «Исламского государства», выдавая себя за 20-летнюю жительницу Тулузы по имени Мелоди, перешедшую в ислам.
Французская журналистка Анна Эрель, скрывающая свое настоящее имя, привлекала внимание высокопоставленного 38-летнего джихадиста, разместив видеоролик, где он потрясает захваченным у американцев оружием — журналистка завела специальный профайл от имени юной исламистки в Интернете для своего расследования. Но оно неожиданно приобрело эротический оттенок. С тех пор Абу Билель, сам приехавший в Сирию из Франции, забрасывал «Мелоди» сообщениями, поучая ее, как стать настоящей женой ислама:
«Можете делать то, что хотите с вашим мужем, когда вы с ним наедине. Ты обязана делать все, что они ни попросит. Ты должна выполнять каждое его желание. Можно носить все, что хочешь под паранджой. Подвязки, ажурные чулки — все, что нравится твоему мужу. Тебе нравится красивое белье, детка?»
Журналистка описывает, как самодовольно отзывался о себе и своих подвигах Абу Билель: «Многие женщины фантазируют о нас, мы — воины Аллаха». Через два дня он настоял на общении в Скайпе. Девушка была в хиджабе, разговор быстро перешел к тому, что боевик стал уговаривать Мелоди бросить всё и приехать к нему в Сирию: «Я буду обходиться с тобой, как с принцессой. До этого у меня в жизни была только работа, ты придала ей другой смысл».
Исламский боевик сообщил Мелоди, что у него есть судья, который подпишет все нужные документы, «как только твоя нога ступит на сирийскую землю», и интересовался, что девушка хочет получить в качестве свадебного подарка. «Ты — мой бриллиант, ты — чистая» — на чистоте соблазнитель настаивал дополнительно, интересуясь, девственница ли его избранница:
«Я на этом настаиваю, не вздумай меня одурачить. Будь сильной, приезжай в Сирию. Ты — настоящая львица, моя жена».
«Давай поговорим о нашей брачной ночи. Надеюсь, у тебя есть красивое белье для этого особого случая?»
Анна завела специальный телефон для того, чтобы писать сообщения возлюбленному
Отношения между «влюбленными» резко изменились, когда Мелоди решила отправиться в Сирию. После того, как девушка написала, что уже купила билет в Турцию, восторженный любовник превратился в монстра: «С этого момента ты должна заткнуться и слушать меня». Дальше в ответ на ее вопросы и комментарии начались оскорбления: «Я — член террористической организации, ты не смеешь со мной так разговаривать. Ты что, не знаешь, кто я? Я командую 100 солдатами каждый день». После того, как журналистка перестала отвечать, в ответ посыпались отборная ругань и обещания отомстить.
Сейчас, после выхода книги, Анна подвергается угрозам со сторон разъяренных исламистов и живет под охраной парижской полиции — но не жалеет о проведенном расследовании:
«В своей работе я всегда стараюсь найти что-то хорошее в том, с кем общаюсь. Я искала что-то человеческое в своем „возлюбленном“ в течение всего месяца — и не нашла. В его натуре нет ни малейшего намека на гуманизм, человечность».