Несколько лет назад на Рублевке появились рекламные плакаты от агентств с надписью "Филиппинский персонал". На фото милые азиатские женщины играют с детьми или сосредоточенно моют окна в накрахмаленных передниках горничных. Стоит ли при поиске няни к ребенку обращать внимание на предложения филиппинок? О своем опыте общения с филиппинками — домработницами и нянями — рассказывает Ольга Дмитриева.
Как жили филиппинские няни до того, как оказались в России
Кто был на Филиппинах, видел эту страну и народ, тот может составить свое мнение не по рекламе. Я была. Помню, когда мы приземлились в Маниле, отель прислал за нами лимузин с темными зашторенными окнами.
А я очень люблю, оказавшись в новой стране, изучать не только туристические места, но и увидеть быт простых людей, архитектуру, почувствовать дух города. Поэтому я открыла окно автомобиля, несмотря на испуганные протесты водителя.
"Дух города" ворвался в окно незамедлительно. Удушливые кислые запахи гниения, сугробы из бытовых отходов по обочинам дороги, лужи какой-то слизи неопределенного цвета, по ним носились оборванные подростки и кидались на машину, как только она снижала скорость на поворотах — вот что это было.
"Проезжаем свалку в нищем квартале", — подумала я и закрыла окно. Через пару минут открыла вновь — картинка не поменялась, добавились лишь груды коробок, кое-как собранные в подобие собачьих будок прямо на свалке. Это были дома местных жителей. Вокруг них суетились люди, готовили еду на стоящих поодаль мангалах и сушили белье на кустах. И таких "домов" — целые улицы до горизонта. Криминальные кварталы Бангкока, которыми пугают европейцев, — просто Беверли-Хиллз по сравнению с Манилой.
Следы цивилизации появились только в полукилометре от нашего отеля. Отель, сверкающий мрамором и огнями, как кристалл среди болота, на фоне города выглядел как инопланетное сооружение. Мне тогда пришла в голову мысль, что вот так и становятся революционерами люди, не имевшие ранее склонности к бунтарству.
Насмотришься на толпы нищих детей, а через пять минут тебе устриц предлагают — на серебре и хрустале, по цене годового бюджета филиппинской семьи. Редкая психика выдержит.
Я все это подробно описываю, чтобы мои последующие доводы не показались читателю надуманными, а странные для европейца особенности национального менталитета филиппинцев стали понятнее.
Итак, Филиппинские острова — одна из самых густонаселенных точек планеты. Люди здесь живут очень бедно, при этом рождаемость колоссальная. Работы практически нет. Меня сразу поразило количество беременных женщин на улицах. Без преувеличения — каждая вторая. При этом, по официальной статистике, четверть здешнего населения живет за чертой бедности, причем речь идет, напомню, о бедности по филиппинским стандартам.
Тем не менее каждая вторая женщина ждет малыша и не особо задумывается о том, как она будет его растить. Филиппинцев вообще отличает неизменно позитивный взгляд на жизнь, деньги и материальные ценности не имеют для них большого значения. Гораздо больше они ценят эмоции от общения друг с другом, уважение в обществе и душевный покой, поэтому дети для них — всегда счастье.
Увы, оборотной стороной такого позитива являются болезни, высокая детская смертность, быстрый рост населения в отсутствие каких-либо жизненных перспектив для большинства, особенно для молодежи. Подавляющее большинство живет не в домах и даже не в лачугах, а в коробках или хижинах из фанеры. Антисанитария повсюду ужасающая. Наверное, только благодатный климат и плодородная земля тропиков не дают местному населению умереть от голода или замерзнуть.
Плюсы филиппинского персонала
Понятно, почему уже поколения филиппинцев работают по всему миру в качестве обслуживающего персонала и считаются лучшими в своей профессии.
Главные их положительные черты для работодателя — это честность и добросовестность. Филиппинцы никогда не возьмут забытую в кармане джинсов крупную купюру, даже если брюки брошены в стирку и, скорее всего, хозяин уже не помнит, что положил туда деньги. Про драгоценности, оставленные на видном месте, и говорить не приходится.
То же самое касается добросовестности. Какие бы строгие требования вы не предъявляли к домработницам из постсоветского пространства, они быстро приспосабливаются и со временем выполняют без напоминания только ту работу, результат которой виден нанимателю с первого взгляда. Как я это называю — "протереть серединку, а мусор под диван затолкать, авось не заметит".
Но филиппинки никогда не будут халтурить, выполняя свою работу, независимо от того, проверяет хозяин результаты ее труда каждый день или вообще уехал на месяц. Наша домработница-филиппинка еще ни разу не ушла раньше, чем заканчивается ее рабочий день. Несмотря на то что работодатель может неделями не возвращаться домой, она так же продолжит убирать и без того чистую квартиру.
К слову, агентство прислало ее нам как замену сбежавшей украинке со словами: "Попробуйте. Уже через неделю ее работы вы к русским домработницам никогда не вернетесь". Они оказались правы. Я не знаю домработниц лучше, чем филиппинки.
Чего не умеют няни-филиппинки
Но совсем другое дело — няни. Если в семье от няни требуются в основном уборка и стирка, а общение с ребенком — постольку-поскольку, то, наверное, да, можно взять филиппинку. Но, если ее работа состоит все-таки из общения с детьми, здесь стоит подумать.
Работодателей филиппинские няни привлекают обычно высокой работоспособностью. Они трудятся с одним выходным в неделю месяцами, практически без отпуска. Стоимость их услуг ниже, чем русских нянь, а нагрузку они несут куда большую. Филиппинка никогда не откажется от дополнительной работы по дому, не заявит, к примеру, что гладить готова только детское белье. Неудивительно, что для многих работодателей соблазн сэкономить на работниках оказывается слишком велик, и в итоге няня часто ухаживает за всеми членами семьи.
Чаще всего единственный язык общения с филиппинками — английский, и для многих работодателей это тоже является большим плюсом. И ребенок в процессе игры легко учит язык, и разговоры родителей никто не подслушивает и не сплетничает потом с другим персоналом.
В теории так оно и есть. Но имейте в виду, что филиппинку с хорошим произношением и грамотным языком найти непросто. "Филиппинский английский" — это как "узбекский русский", повод для шуток юмористов всех ТВ-каналов. Вы хотите, чтобы ребенок выучил именно такой английский — с азиатским произношением и огромным количеством грамматических ошибок?
Еще нюанс — филиппинки редко умеют хорошо готовить. Во всяком случае, в Россию попадают именно такие. Я знаю, что, например, в Сингапуре, где домашний персонал практически на 100% состоит из филиппинцев, очень удивляются этому факту, ведь у них приготовление еды — одна из ключевых функций помощницы по дому. Поэтому там все они очень хорошо готовят и красиво сервируют стол. Не знаю почему, но в Россию, похоже, привозят тех, кто сковородку видит впервые в жизни.
Однажды наша домработница решила приготовить суп. Вернее, не сама решила, а наши русские няни ее заставили, возмутившись, что готовят еду для персонала они все по очереди, а домработница часто отлынивает или суетится "на подхвате" — картошечку почистить, мясо порезать. Заранее предупредив, что готовить она будет азиатский суп, женщина принялась за дело.
Судя по всему, в теории основой супа было кокосовое молоко. Иначе как объяснить, что она залила в кастрюлю, где закипал литр воды, два литра коровьего молока и положила пару ложек сметаны? Через минуту под протяжное пение филиппинки туда же полетела сырая картофелина, вареные яйца целиком, куриные потроха и луковица.
Русские няни как загипнотизированные не могли оторвать глаз от ритуала приготовления "азиатского супа", теряясь в догадках, что же будет на выходе. Тем временем, не найдя морепродуктов в холодильнике для персонала, домработница не растерялась и вывалила в кастрюлю контейнер селедки, маринованной в винном уксусе. После чего, довольная собой, объявила, что через пять минут можно будет обедать.
Через пять минут филиппинка морщилась над тарелкой своего варева, и, почесывая затылок, с удивлением повторяла: "It’s not good... Not good..." Больше она не готовила никогда, но рассказывала всем, что очень полюбила русскую кухню.
Другой, и уже, к сожалению, не столь забавный нюанс, отличающий филиппинский персонал, — бытовая нечистоплотность. Да, филиппинцы крайне трепетно чтут субординацию и никогда не сядут в присутствии работодателя, не тронут его вещи или посуду. Но это не мешает им, к примеру, облизать пустышку, которую ребенок уронил на детской площадке в песок, и тут же сунуть ему в рот обратно, или не мыть руки после посещения туалета. Впервые я это случайно увидела, когда у меня своих детей еще не было. Наверное, именно в тот момент я решила никогда не нанимать филиппинскую няню.
Своих азиатских домработниц я под страхом увольнения научила мыть руки всегда, менять одноразовые перчатки для уборки, не тереть столы и унитазы одной тряпкой и не возвращать упавшие на пол продукты назад в тарелки. Они послушно выполняют эти требования, в глубине души считая меня "мадам со странностями".
Надо принять, что гигиенических убеждений европейца филиппинец не разделит никогда. Причина подробно описана в начале этой главы. Если помнить, где родился, жил и в каких условиях формировался человек, большинство вопросов не возникнет.
Почему я не хочу филиппинскую няню
Возвращаясь к вопросу компетентности филиппинского персонала для работы в качестве нянь — тут есть над чем задуматься.
По мнению большинства работодателей, работа няни требует знания огромного количества нюансов ухода за ребенком, обеспечения его безопасности и не такой космической разницы в менталитетах. Да, филиппинки терпеливы, обожают детей, никогда их не обидят, не уткнутся в сериал, оставив ребенка три часа плакать в манеже.
Но, когда я вижу ролик в интернете, в котором няня-филиппинка, играя с ребенком в ванной, сует в воду, где сидит малыш, включенный в розетку миксер, чтобы взбить мыльную пену, мне становится страшно. Спасибо, что не фен. В такие моменты я понимаю масштаб "культурного разрыва" между людьми — мы даже представить себе не можем, что такое придет кому-то в голову.
Помню один случай. Зима, небольшая АЗС рядом с дорогим закрытым жилым комплексом. Заезжаю туда заправить машину. На заправке безлюдно — я и заправщик. Выхожу из машины расплатиться и вижу, что на выезде стоит прогулочная коляска, а в ней спит ребенок. Маленький мурзик такой, года полтора на вид, девочка, судя по розовому комбинезону.
Коляска стоит неудачно — за поворотом, ниже видимости из высоких джипов, если бы я не вышла, то не заметила бы ее. Я оглянулась — вокруг никого нет, машина только моя. А коляска стоит давно: на капюшоне коляски уже сугроб намело.
Спрашиваю у кассира — не ваш ли ребенок, уберите коляску с дороги. Как же он перепугался! Молодой парень наверняка впервые столкнулся с таким случаем. Побледнел, выскочил из своей палатки, заметался.
— Вася! — орет. — Кто коляску оставил?!
Вася, пожилой дядечка-заправщик, спокойно ему отвечает:
— Да во-о-оон мамаша на остановке стоит, в конце улицы. Уже почти не видно ее. Подбросила полчаса назад. Автобус ждет, видать, уехать хочет.
— Так что же ты стоишь?! Беги скорее, лови ее, пока не уехала!
— Не надо никого ловить, — говорю я, — какой смысл? Она в другом месте бросит. Не дай бог в безлюдном парке ночью. Я заберу ребенка, если она не вернется, не переживайте.
Стряхнула снег, попросила поставить временно коляску в теплушку к испуганному кассиру. Через несколько минут смотрим — бежит "мамаша" с мальчиком лет десяти. Улыбающаяся молодая филиппинка в пуховике нараспашку. На неплохом английском она объяснила, что она — няня, и ей надо было встретить старшего на остановке школьного автобуса, а коляску оставила, чтобы не катить ее в горку 300 метров. Живут они вот в этом жилом комплексе.
Мы настолько обалдели, что даже не нашли, что сказать, — просто молча выдали ей ребенка. Чуть позже я отошла от шока и позвонила мужу, чтобы обсудить ситуацию. Он напустился на родителей, дескать, куда они смотрят, как можно разрешать такое и т.д. Я же подумала — а что родители? Чтобы такое запретить, надо сначала предположить, что это возможно.
Казалось бы: няня гуляет с малышом по закрытой территории, идет по прямой к остановке, чтобы встретить старшего. Тем же путем — обратно, ей даже проезжую часть не надо переходить. Где опасность? Это надо было додуматься — свернуть с дороги, оставить ребенка на заправке, потому что тяжело по снегу коляску катить.
Я уверена, няня не со зла. Просто ей точно так же не пришло в голову, что ребенка могут сбить или украсть. Вот они особенности менталитета. Мне кажется, наши русские няни, даже из самой глухой деревни, не сделают ничего подобного.
Поэтому, когда у меня спрашивают, хочу ли я филиппинскую няню, я всегда вспоминаю этот случай и честно отвечаю — нет, не хочу. Я их боюсь.