Одним из самых приятных и веселых способов изучения английского для детей и родителей можно смело назвать просмотр фильмов и сериалов в оригинале. Так можно улучшить восприятие языка на слух и значительно расширить словарный запас. Расскажем, как сделать изучение языка с помощью сериалов и фильмов эффективным и что посмотреть детям и подросткам с разным уровнем английского.
Как учить английский с помощью фильмов: 6 правил
Ориентируйтесь на интересы ребенка. Например, если ему интересна научная фантастика, а не киносаги по классическим романам, даже если для восприятия они кажутся проще, то однозначно эффективнее будет смотреть что-то близкой для него тематики. Так вы сохраните мотивацию и любопытство – в них половина успеха!
Подбирайте кино по возрасту. Тут важно найти баланс между уровнем языка, возрастом и интересом к фильму. С одной стороны, первые киноистории о Гарри Поттере отлично подходят для детей 7-8 лет, однако лексика в них соответствует хорошему среднему уровню английского, который есть далеко не у каждого ребенка такого возраста. Выбирайте: или ребенок сначала смотрит его на русском языке, а уже потом на английском, или подберите другой, который подойдет ему по уровню и понравится.
Поначалу используйте субтитры. Важно, чтобы это были английские субтитры, русские я бы категорически не советовала использовать. Ребенок будет автоматически концентрироваться на них и не улавливать того, что говорят герои на английском, соответственно, никакого прогресса не будет. Английские же субтитры помогут, особенно поначалу, разобраться с произношением, привыкнуть к нему. Довольно часто без особой практики ребенку тяжело воспринимать слова на слух, даже если он эти слова знает. Постепенно он начнет привыкать к произношению часто повторяющихся слов, и через какое-то время субтитры не понадобятся.
Пересматривайте. Почти всегда в фильмах и сериалах на английском будет встречаться довольно много новых слов, и если вы хотите, чтобы ребенок их действительно запомнил, нужен контекст. Поэтому лучшее решение – пересматривать фильмы и эпизоды сериалов, а также выписывать не просто слова, а именно фразы для изучения. Постарайтесь выучить новую лексику в течение нескольких дней после просмотра, выждать до недели и затем пересмотреть видео. Будет лучше, если во время второго просмотра ребенок не будет пользоваться субтитрами и подглядывать в словарик. Такой прием и расширит словарный запас, и улучшит понимание речи на слух.
Смотрите регулярно. Лучше всего составить хотя бы примерный график. Например, смотреть с ребенком три серии сериала или один фильм в неделю. Тогда будет заметен результат. К сожалению, без системности в изучении языка будет сложно, особенно на первых порах.
Не перегружайте ребенка. Не нужно пытаться с ребенком, который только-только начал учить язык, за раз посмотреть трехчасовой фильм или несколько эпизодов сериала. Во-первых, это может отбить желание учить язык. Во-вторых, концентрации ребенка не хватит на такой длительный срок, соответственно, эффекта от просмотра почти не будет. Оптимальное время – 40 минут. Это один эпизод сериала или половина фильма. Исключения можно сделать для того кино, которое вы пересматриваете, - там уже знакомая лексика, поэтому информация будет восприниматься легко.
Мультфильмы, фильмы и сериалы для начального уровня английского
А1 (Beginner)
- "Золушка" (Cinderella, 1950);
- "Вверх" (Up, 2009);
- "Король Лев" (Lion King, 1994);
- "Алладин" (Aladyn, 1992);
- "Красавица и чудовище" (Beauty and The Beast, 2017).
Диснеевские мультфильмы – это, пожалуй, лучший выбор для начинающих. В целом, если мы говорим о детях, то при выборе материалов для просмотра нужно, конечно, изучить и содержание фильма или сериала, а не только уровень языка. Поэтому лучше выбирать что-то позитивное – мультфильмы, сказки. Ребенок может понять, о чем речь, или догадаться по картинке о том, что он недопонял из языка. Лично я обожаю "Красавицу и Чудовище". Есть и мультфильмы (целых три!), и фильмы.
Кадр из мультфильма Up, 2009
А2 (Elementary)
- "Гравити Фолз" (Gravity Falls, 2012-2016)
- "Оз: великий и ужасный" (Oz the great and powerful, 2013);
- "Говардс-Энд" (Howards End, 2017);
- "Балто" (Balto, 1995);
- "В поисках Немо" (Finding Nemo, 2003).
Для более продвинутого начального уровня отлично подойдет трогательный мультфильм "Балто" о наполовину лайке, наполовину волке, который попадает в различные передряги и мастерски с ними справляется. Для детей, которые больше любят приключения, подойдет фильм про волшебника страны Оз. Причем это можно совместить с чтением книг Лаймена Баума об Озе!
Какие фильмы смотреть детям со средним уровнем английского
В1 (Intermediate)
- "Чарли и шоколадная фабрика" (Charlie and the chocolate factory, 2005);
- "Гарри Поттер и философский камень" (Harry Potter and the Sorcerer’s Stone, 2001);
- "Гарри Поттер и тайная комната" (Harry Potter and the Chamber of Secrets, 2002);
- "Лоракс" (The Lorax, 2012)
- "Шрек" (Shrek, 2004).
"Гарри Поттер" – универсальный выбор для этого языкового уровня. Можно смотреть, на самом деле, любой фильм из серии кинолент о волшебном мальчике. Но первые фильмы отличаются более понятным языком. Мне нравится, что в них присутствует интересная лексика, повседневные выражения, которые можно взять себе на заметку.
Кадр из мультфильма Balto, 1995
В2 (Upper Intermediate)
- "Полицейская академия 2: их первое задание" (Police Academy 2: their first assignment, 1985) – от 16 лет;
- "Доктор Кто" (Doctor Who, 2005)
- "Приключения Паддингтона" (Paddington, 2014)
- "Властелин колец: Братство кольца" (The Lord of the rings: The fellowship of the ring, 2001);
- "Назад в будущее" (Back to the Future, 1989).
Мультипликационный фильм "Приключения Паддингтона" понравится не только интересным сюжетом и обаятельным главным героем, но и познакомит с британским акцентом. Что касается "Властелина колец", то нужно сделать ремарку: язык Толкиена в книгах простой, но в фильме речь очень поэтичная, поэтому при внимательном просмотре можно сильно "прокачать" уровень языка.
Кадр из сериала "Полицейская академия 2: их первое задание", 1985
Фильмы для продвинутого уровня английского
С (Advanced)
- "Теория Большого Взрыва" (The Big Bang theory, 2007-2019) – от 16 лет;
- "Звездный путь: Следующее поколение" (Star Trek: Next generation, 1987-1994);
- "Гордость и предубеждение" (The pride and prejudice, 2004);
- "Звездный путь: Поколения" (Star Trek: Generations, 1994);
- "Шерлок" (Sherlock, 2010-2017).
"Теория Большого Взрыва" – отличный выбор для подростков, которые хотят выучить современный американский сленг, новые фразы и интересные идиомы. В целом, англоязычные сериалы отличаются тем, что там используется больше элементов повседневной речи, чем в фильмах. Для тех же, кто любит что-то более классическое, отлично подойдет "Шерлок".