Для моих знакомых совсем не секрет: я люблю, когда есть такая возможность, проводить свой день рождения вне дома, радуюсь, если это новое для меня место, коплю воспоминания. Все началось давно-давно с Петербурга, а потом ещё несколько европейских городов становились моими подарками. В этом же году я получила... остров.
Маршрут по Ирландии на машине
Вы же понимаете, как велик был соблазн назвать свой рассказ Two tickets to Dublin. Но участников автопробега было четверо (двое взрослых, студентка и семиклассник), да и билетов, собственно, у нас не было.
Хотя нет, один билет всё-таки был. На паром Cherbourg (да-да, тот самый, с зонтиками, прославленными Деми и Леграном) — Rosslare и обратно. Паром находится в пути 18 часов, этого времени хватает на самую подробную экскурсию по всем шести пассажирским палубам, ужин под плавное покачивание в водах English Channel, затем попытку уснуть, напевая "А волны и стонут, и плачут, и бьются о борт корабля..." (судно обогнуло остров Великобритания и вышло в море), "ирландский" завтрак. И в результате около полудня по ирландскому времени мы бросаем первый взгляд на остров. Не впечатляет пока, согласитесь.
На выезде из порта всех встречает плакат, предупреждающий о левостороннем движении. К слову, большинство прибывших — с французскими и немецкими номерами. И если первые пару дней управление машиной осуществлялось в две, а то и в три пары глаз (а четвертая пара и в Москве-то плохо ориентируется), то потом показалось, что левостороннее движение даже как-то органичнее. Или просто в целом дорожное движение в Ирландии хорошо организовано. Только дороги большей частью узкие-узкие, без обочин, с живыми, большей частью ежевичными, изгородями по сторонам.
Не создавая интригу, покажу весь наш девятидневный маршрут. Верхняя линия задумывалась чуть выше, но так как просыпаться рано экипажу с каждым днём становилось все сложнее и сложнее, пришлось отказаться от одной точки. Что же, The Cliffs of Moher, ждите нас в другой раз.
Сейчас же пользуемся отличным днём — заезжаем взглянуть, как выглядит ирландский пляж, тот, что был виден с борта. Он идеальный: светлый, песчаный и бесконечный, Только вот местные дети купаются в гидрокостюмах. Мы решаемся окунуться привычным образом. Вода бодрит!
Города Ирландии и Irish National Heritage Park
Дальше смотрим, как устроен небольшой ирландский город. Ближайший Wexford построен ещё викингами, и его центральная часть, утверждает путеводитель, напоминает скелет рыбы. Здесь проходим по Main street и совершаем набег на книжный (очень серьёзная политологическая книжка и два легкомысленных журнала про лоскутное шитьё). Покупаем также большую коробку кексов.
Дальше отправляемся в Irish National Heritage Park. Ирландцы явно попадают сюда еще детьми, но взрослым неирландцам тоже очень интересно. Мальчик у нас очень любит поговорить. "Из России? — с осторожным изумлением спрашивает кассир. — Наслаждайтесь отличным днём! Такой, как сегодня, редкость!".
Наслаждаемся по полной! Парк представляет собой реконструкцию памятников древней Ирландии, на маршруте 16 точек, и всё это посреди бесконечной зелени, воды и солнца.
И к вечеру, уже изрядно наполненные впечатлениями, прибываем в точку первой остановки — город Килкенни. Здесь у нас самый дорогой на всём маршруте ночлег. Гостиница расположена на берегу реки Нор прямо напротив главной местной достопримечательности — одноименного замка.
Отправляемся осматривать город. Старинным крытым переулком вбок от главной улицы попадаем к примечательному пабу. Говорят, здесь когда-то жила ведьма. Уж не знаю, в чём там дело, но еда была вроде и простая. но очень вкусная, а местное пиво, которое я пью настолько редко, что можно сказать, что я его не пью, совершенно необыкновенное.
Утром становится понятно, в цену гостиницы включен вид за завтраком.
Намечается дождик. Мы же отправляемся в замок, который на протяжении шестисот лет был главной резиденцией весьма обеспеченной и именитой семьи Батлер, пока в 60-е годы ХХ века последний его владелец за неимением средств на содержание не подарил его стране в весьма запущенном состоянии.
Сейчас помещения отреставрированы на разное время, некоторая каша, на мой взгляд, получилась. Зато в замке совершенно иные, чем, например, в московских музеях, смотрители. Только обратись с вопросом. Ну, вы же помните, наш мальчик... Правда, в этом случае смотритель скорее заинтересовался девушкой: "Из России?.."
На этой фотографии все рассматривают камин, на котором вырезана из мрамора история рода Батлеров.
Короткий визит в замеченный из окна замка собор с огромной коллекцией артефактов раннехристианской Ирландии — и снова в путь в сторону моря, что здесь, впрочем, неудивительно.
Замки Ирландии
Через некоторое время я замечаю вдали замок. Он такой... такой... как из сказки! И за поворотом дороги ещё раз вижу его и одновременно краем глаза некоторый намёк на обочину: "Стой! Стой!". Хорошо, что скорости здесь маленькие: мы останавливаемся без происшествий. Удивительно, но муж отлично среагировал, с какой стороны дороги надо остановиться.
Замок с милым сердцу каждой рукодельницы названием Cashel. Точнее сказать, его руины. Но это даже ещё романтичнее.
Сын мой иногда интересуется фотографией. Правда, на все предложения учиться говорит, что ему некогда. Ленив, ничего не поделать. А вот здесь нас обоих привлекла эта дверь.
Посетителей в замке было очень много. Пока мы обсуждали, как нам настроить фотоаппарат (стена тёмная, проём светлый, а я тоже не гуру), люди постоянно заходили и выходили в дверь. Кто-то даже периодически фотографировался в проёме. Кто-то, догадавшись, что мы ждём подходящего момента, дружелюбно улыбался и выходил, но прямо за дверью замирал, видимо, ошеломлённый открывшимся видом. Признаюсь, я сломалась, а вот мальчик поймал нужные несколько секунд. Горжусь!
А вот этим снимком я особенно довольна. Овечки! Их тут много, конечно, но, как я говорила, остановиться вдоль дороги почти нереально. Чтобы сделать этот кадр, тоже пришлось немного повозиться, запихивая объектив между камнями.
Для остановки в этот день выбрали небольшую семейную гостиницу в пригороде Корка. И, надо сказать, это был очень удачный выбор. Обращайтесь, если что. Подозреваю, что этот двухэтажный аутентичный особнячок раньше был окружен лугами-полями, но сейчас смотрит фасадом на эстакаду. Комната, которая нам досталась, оказалась комфортного размера и вполне уютной, без традиционного уныния недорогих гостиниц. А в ванной комнате было полноценное окно, выходящее во внутренний двор. Такая роскошь! И скажу, что традиционный завтрак, хоть и аналогичный по составу предыдущему, был гораздо вкуснее.
Я не зря упомянула чуть раньше про коробку кексов. Наш друг-термос всегда с нами, но всё-таки очень хотелось съесть что-то ещё. Посмотрели на карту и абсолютно спонтанно поехали в портовый город Cobh. Несколько пустынный вечером и без туристического лоска, но прекрасный благодаря рельефу. И грустный: недалеко отсюда погибла "Лузитания", и это последний порт, куда заходил "Титаник". А ещё отсюда на протяжении столетия отправлялись ирландские эмигранты. Говорят, люди, сидящие с вещами на пристани в ожидании парохода, были обычной картиной многие годы.
Спускаемся к ней от стоянки у собора. Где все? Только мы и чайки. Но зато в кафе на набережной нас отлично накормили. Я попробовала Chowder — густой рыбный суп с крупными кусками рыбы и морепродуктами. Первое и второе в одной тарелке — просто находка!
А потом нам, подкрепившимся, и город показал свои красивые стороны. Этот вид на собор и часть ряда домов, которые местные жители называют "карточной колодой", был спрятан за высоким забором, но интуитивно угадывалось, что там что-то интересное. Пришлось встать на цыпочки и поднять фотоаппарат на двух вытянутых руках.
Смеркалось. И казалось, за приветливо загорающимися окошками уже пьют вечерний чай с молоком (colourless and tasteless, как написано у мальчика в учебнике) и печеньем. И мы тоже поторопились. Благо верные традициям владельцы гостиницы позаботились и о нас.
Город Корк и Музей масла
Утром хозяин в окно заприметил номер нашей машины. Вопреки ожиданиям не удивился: тоже, говорит, раньше любил на континент съездить, живо интересовался пробегом, расходом топлива, количеством остановок.
— А сейчас, — говорит, — куда поедете?
— В Корк.
— (смеётся) А мы где?
— Хм... На трассе? (это я подумала) Ну, я имела в виду в центр. В музей масла.
— ?.. (пожимает плечами и достаёт из стола карту) Вот тут и тут платные парковки, вот на этих улицах можно поискать бесплатные места. Около музея пойдете в церковь, там с колокольни отличный вид и можно звонить в колокола. Потом пойдете на English Market и на Main street. Все понятно?
Киваем. Попав в музей масла в единственной в Европе бывшей масляной (так говорят?) бирже, становится понятно это пожатие плечами. Кассир весьма преклонного возраста объясняет нам, что мы можем посмотреть в двух залах музея. И произносит первую выученную мной в школе идиому, которую я с тех пор никогда ни от кого не слышала: last but not least. (Это про туалет.)
Сначала посетителям предлагается посмотреть фильм годов 90-х о том, как компания KerryGold стала монополистом, объединив всех фермеров, потом несколько витрин с предметами ручного производства масла, бочонок, служивший мерой на торгах. Несколько стендов рассказывают о торговле маслом. Можно наштамповать себе упаковок (сделано!).
Ирландское масло традиционно солёное, когда-то это его свойство и морские пути дали возможность ирландцам поставлять его на прилавки всей Европы. Но в 20-е годы развитие транспорта позволило и французскому, несолёному и нежному, маслу появиться на рынках. Деятельность биржи остановилась.
А ещё мы попали на демонстрацию производства масла вручную. Сначала вовсю использовался труд несовершеннолетних, потом стали привлекать взрослых. Конца процесса, признаюсь, мы не дождались. Когда стали сыпать "волшебный порошок", дочь прошептала решительное "Ну всё!" и отправилась к выходу.
Переходим через крошечную площадь в собор святой Анны. На улице раздаются хаотичные звуки колоколов. В здании церкви можно посмотреть две витрины с церковными книгами XVI-XVII веков. Иной музей гордился бы такой коллекцией. За подъём на колокольню берут небольшие деньги. Выдают наушники и инструкцию, как следует себя вести на каждом уровне: на одном шумно, на другом очень узкий проход, указано в сантиметрах.
Затем в соответствии с рекомендацией отправляемся на рынок рассматривать витрины и есть сосиски. Удивляюсь изобилию на мясных и рыбных прилавках, ценам на лисички (около восьми евро за 100 г). А яблоки продают поштучно. Деликатес!
Потом отправились на торговую улицу, там застряли, конечно. А у нас же ещё один замок был запланирован!
Плата за вход в замок Бларни на нашу компанию (48 евро) мне категорически не понравилась. Во всех остальных местах до и после посещение нам обходилось в среднем раза в три дешевле. Но народ идёт потоком. Возможно, благодаря аттракциону: поцелуешь в странной позе камень, свисающий с пятого средневекового этажа — будешь обладать удивительным красноречием. У нас двое участвовали. Хотя на отсутствие красноречия оба точно не жалуются.
Кроме разрушенного замка в глубине парка есть и вполне живой Бларни-хаус (за его посещение берется дополнительная плата). Вообще владельцы — милейшие люди, судя по всему. У них и садик с ядовитыми растениями имеется. А вдруг... В парке много любопытного: водопады, пещеры, подземный ход (мы заглянули), заросли тропических растений и предлагается много пеших маршрутов. Мы же торопимся в следующее место, где мы остановимся на две ночи.
Вот вроде Ирландия — небольшой остров, а в западной части, куда мы переехали к вечеру, ближе к океану, ощутимо холоднее, достаём из чемодана тёплую одежду.
И ещё пара слов о традициях и гостеприимстве. Владелец апартаментов, к которому мы опоздали часа на полтора от предварительно заявленного времени, показав нам квартиру и прощаясь, говорит:
— Чай у меня стоит вот там (к слову, отличный рассыпной нескольких сортов в красивых жестяных банках), а молоко я вам купил. Я так и знал, что в магазин вы уже не успеете.
Печенье, правда, не предложил. Но вы же помните? Большая коробка кексов!
Маршрут "Кольцо Керри"
Четвертый день нашей поездки полностью иллюстрировал британский анекдот: "Вам не нравится наша погода? Подождите десять минут!" Весь день прошёл в режиме: надела куртку, сняла куртку, и так по кругу до самого вечера.
А утро вообще затянулось. Проснулись под беспросветный дождь. Часа полтора завтракали и задумчиво смотрели в окно. Завороживший нас накануне вечером вид на горы пропал совсем. Но выбора не было: ведь на этот день выбрали популярный однодневный маршрут, называемый "Кольцо Керри". Керри — это не человек, это регион.
Маршрут оказался очень разнообразным и насыщенным. Взгляните на карту ещё раз. Сначала путь проходит через национальный парк. Едва выехав из городка, замечаем оживление на дороге: вопреки всем правилам, машины стоят почти в полосе с "аварийками". И увиденное — это фантастика, я вам скажу. Национальный парк, как упоминается на его сайте, гордится своей популяцией оленей.
"Опять замок?" — аккуратно вздыхает кое-кто (и это я) и тут же ловит такооой укоризненный взгляд. Но тут мне, можно сказать, повезло. В замок Росс пускают только организованными группами, одну мы пропустили, другую ждать долго. Сотрудница, видя разочарование остальных участников, направляет нас смотреть выставку об истории места. "А внутри только стены", — произносит она ободряюще.
Замок расположен на берегу озера. Не стоит, пожалуй, и говорить, виды завораживают. Те, кто не торопится, а это не мы, могут отправиться на экскурсию на корабликах.
Следующая точка — Muckross House. Дом был построен в середине XIX века для семейной пары. Хозяйка-художница захотела домик в более живописном месте, чем их прежний. Надо признать, с выбором места она точно не ошиблась.
Можно было осмотреть интерьер, и вообще, мне кажется, это место заслуживает отдельного визита, но, к сожалению, долгий завтрак, длинный маршрут... Ограничиваемся наружным осмотром. Дом окружает парк, особенность которого — флора южного полушария. В Ирландии определённо в тренде гигантские растения.
Не Downton Abbey, конечно, но выглядит вполне.
Дальше у нас на пути только природа, и я очень тороплюсь увидеть океан. Но буквально за каждым поворотом оборудованы небольшие стоянки. И кажется, не остановишься — пропустишь что-то необычное.
Затем дорога пролегает вдоль узкого океанского залива. За пару машин перед нами очень-очень медленно, максимально аккуратно входя в каждый поворот, и очень уже давно едет автодомик. "Я так больше не могу", — произносит муж и сворачивает на ближайший указатель " ... PIER". Достаточно резко катимся вниз и попадаем на небольшой причал: пара катеров, несколько лодок, сети, камни, вереск, парус вдали. Ощутимо пахнет рыбой. Здорово! Через некоторое время опять забираемся в горку, и я впервые обращаю внимание, что дождь на высокогорье идет не сверху, а несётся откуда-то сбоку. Очень неприятно.
Дальше нас привлекает указатель WHITE STRAND. Кстати, обратила внимание, что здесь это слово употребляется чаще, чем beach. Попадаем на крошечный пустынный пляж.
Совершенно очарованные им, решаем устроить пикник. Пока часть экипажа выгружает стулья и корзинку — наших непременных спутников вот уже третий сезон, я лезу на камни в поисках оптимальной точки съёмки.
Здесь будет некоторое отступление. Накануне хозяин квартиры обратил моё внимание на стиральную и сушильную машины. "Ну, стирать я вряд ли буду", — мелькнула мысль. Ха, вскочить на камни мне удалось достаточно грациозно, а вот спуститься... Берегла фотоаппарат, колени — нет. Кто-то, возможно, усмехнётся, но я впервые в жизни воспользовалась вечером сушильной машиной. Вещь!
День оказался богат на новые знания. Пока мы наслаждались бутербродами и горячим чаем, подтянулась ещё пара компаний. Мои дети сидели в куртках. Другие дети купались. Впервые увидела, что люди плавают в перчатках и шапочках (не резиновых).
Продолжаем путь вдоль океанического побережья по кусочку знаменитого The Wild Atlantic Way. Кто же придумал, что это однодневный маршрут?! На каждой остановке замираешь от восторга, и невозможно сдвинуться с места. Высоту сложно передать, я ещё не научилась, но вы присмотритесь к корабликам.
И уже в конце пути заглянули в ресторанчик. Точнее, свернули с дороги, чтобы взглянуть на рекламируемый путеводителем впечатляющий вход в ущелье. Но уперлись в симпатичный коттедж.
Внутри меня привлек коллаж из фотографий, сделанных за его более чем столетнюю историю. Там же обнаружился очень уютный уголок с сувенирами. Без покупок не ушли. Дочкиной подругой, например, были впоследствии высоко оценены зелёные, нескольких оттенков, мягчайшие шерстяные носки.
Зал неожиданно для нас оказался полон народу, в центре три парня играли бодрое кантри. Блюда выбрали по совету официантки, оказались вкусные, но без затей, а вот десерты принесли совершенно удивительного для такого места уровня. Хотя и в столовских тарелках. А свой шоколадный пирог я даже не сфотографировала. Не отвлекалась, иногда же еду можно просто съесть, да?
Национальный парк Wichlow Mountains и Ньюгрейндж
Наша цель на следующий день — ледниковая долина Glendalough, место, привлекательное сочетанием природных и исторических ценностей. Через четыре часа после старта попадаем на территорию национального парка Wichlow Mountains. Дорога забирает в гору — растительность вокруг становится более скудной, небо, к сожалению — более серым.
Все склоны, которые можно охватить взглядом, покрыты вереском, и, едва приоткрываешь дверь, в машину врывается его сладкий, даже приторный, медовый аромат. Кажется, что сладость чувствуется языком, и хочется чаю.
По долине проложено несколько пешеходных маршрутов разной сложности. В информационном центре парка можно получить карту. И вот там у сына случилась интенсивная языковая практика. Сотрудники самых разных мест, где мы побывали, всегда спрашивали, откуда мы приехали. Уж не знаю, из любопытства или в рамках должностных обязанностей статистику собирают. "Из России" в подавляющем большинстве случаев вызывало большой интерес.
Но сотрудница этого центра превзошла всех остальных. Мальчик был самым подробным образом опрошен о способе передвижения, маршруте, впечатлениях, степени усталости, делает ли он путевые заметки ("это мама делает", ага), отправляет ли фотографии одноклассникам. "А в следующем инфопункте можно купить мороженое. Найдешь его?"
Надо отдать ей должное: выговаривала она чётко все звуки и паузы делала, как диктор аудиокурса для начинающих. "Да, это даже не зачёт Ирине Геннадьевне сдавать", — произнёс он со вздохом, но при этом и с очевидными нотками удовлетворения, после 10-минутного, не меньше, разговора.
Мы выбрали самый короткий маршрут, но и его хватило на десятка три фотографий и ещё большее количество восторженных или удивленных возгласов.
Основной интерес вызывают, конечно же, руины монастыря VI-XIII веков. Начался дождь, а тут, представляете, ни одной крыши.
А в целом же мы вдоволь по кладбищам нагулялись в поисках раннехристианских ценностей. В местечке Monasterboice рассматриваем традиционные, так называемые высокие, кельтские кресты. Первый же самый красивый из всех увиденных, X век.
Теперь отправляемся вглубь веков к памятникам неолита. Прежде всего, это знаменитый Ньюгрейндж. Но, к сожалению, выясняется, что ближайшее возможное посещение только через два с лишним часа.
Покупаем билеты и сосредотачиваемся на расположенной на стене рядом с кассой карте окрестных достопримечательностей. "Хочешь ещё поснимать руин?" Хочу! Что ж! И хоть на останках монастыря в Duleek и висит табличка вроде наших "Охраняется государством", вид у них явно запущенный, даже приходится убирать из кадра мусор (руками там, а не в фоторедакторе дома).
Но время ещё есть. Муж углубляется в путеводитель. "А что вам известно про битву на реке Бойн?" Я и мальчик с огромным интересом начинаем рассматривать камни вокруг и делаем вид, что вопроса не слышим. И только дочь начинает рассказывать что-то про Вильгельма Оранского. Здесь сделаю пометку, что я сознательно избегаю в тексте описаний объектов и событий в духе учебника. Все же умеют восполнять пробелы правой кнопкой мыши?
Отправляемся на экспозицию, посвящённую этому сражению. Приятная мелочь — вход сегодня бесплатный, и нам даже выдают перевод всех стендов на русский язык. Через какое-то время с удивлением сталкиваемся с тем же сотрудником во дворе музея, уже переодетым в военную форму тех лет и с огромным ружьем. На улице начинается представление, но нам пора убегать.
Ньюгрейндж можно осмотреть только в сопровождении экскурсовода, экскурсия длится 45 минут, большую часть из которых вы стоите у входа, нам повезло попасть под ливень. А потом можно зайти внутрь в крохотную комнатку под сводом из 15 тонн камней.
Экскурсовод, молодой парень, был приятно разговорчив: сведения о постройке и последующую историю неолитического памятника разбавлял уместными шутками, делал нужные паузы, включал воображение слушателей. Только я почему-то решила, что мы внутри будем ходить по лабиринтам, и возмущалась в душе, почему же нас не пускают дальше. Когда я узнала, что "дальше" просто нет... Ну, представляете, во всем этом сооружении диаметром 85 метров внутри только маленькая круглая комнатка.
Но зато, по словам экскурсовода, во время рассвета в день зимнего солнцестояния вся она постепенно заполняется светом. Это было нам продемонстрировано при помощи фонарика. И можно, кстати, участвовать в лотерее, приз в которой — посещение мегалита именно в этот уникальный день. Всего 15 победителей, больше не уместится.
Территория вокруг считается заповедником, потому что здесь находится несколько аналогичных сооружений, а также легендарный холм Тара, упоминаемый в ирландских мифах.
Что посмотреть в Дублине
Завершая путешествие, отправляемся, наконец-то, в столицу. To Dublin, да.
За те, несколько дней, что мы провели на острове, как-то забылось, что такое большой город и столичная жизнь. Забросив вещи (здесь для остановки выбрали апарт-отель), отправляемся на оживлённую соседнюю улицу перекусить.
Первый встреченный паб оказывается самым старым в Дублине и, видимо, широко разрекламирован во всех путеводителях. Он немного пугает нас шумной многолюдностью, да и мест в нём нет. В заведении напротив повезло буквально добыть столик. Тут тоже не сказать, чтобы тихо, но весело: всё-таки вечер воскресенья.
Теперь можно и погулять по вечернему городу. Первые впечатления меня очень воодушевляют (но и последующие не расстроили). В темноте не видно мрачного вида кирпичных стен, так характерных для этого города. Улицы радуют жёлтым вечерним светом, музыкой из открытых окон пабов, день был тёплым — везде царит приподнятое летнее настроение.
Не стоит и говорить, что в Дублине огромное количество достопримечательностей, и каждый может найти что-то привлекательное исходя из своих интересов. Мне же особенно запомнились три места: Национальный музей, библиотека Тринити-колледжа и Guinness Storehouse.
Исторический музей часто бывает интересен тем, как народ сам рассказывает свою историю. Здесь рассказа не получилось, если честно, но отдельные коллекции совершенно потрясающие, особенно доисторическое золото, ранние христианские реликвии и тело человека железного века, обнаруженное археологами совсем недавно в слоях торфа.
В Тринити-колледж в августе можно попасть на экскурсии, организуемые студентами в самые разные помещения университета, даже в кампус. Мы же ограничились классическим посещением библиотеки. Конечно, центр интереса здесь — The Long Room, где хранится 200 тысяч самых старых томов. Кажется, именно тут и обитает тот самый дух университета. А где же ещё?
Что касается Guinness Storehouse в здании бывшей пивоварни, это, безусловно, аттракцион для туристов и, как я прочитала в одном из отзывов, "ваша самая дорогая кружка Гиннесса" — но очень профессионально организованный аттракцион и того стоит, вот правда. Вы незаметно и увлекательно проходите семь этажей здания и одновременно все этапы производства и дистрибьюции пива — от россыпи овса и водопада чистейшей воды, поступающей с тех самых гор Уиклоу, на первом этаже до тренировки правильного розлива пива в бокал на шестом. И в качестве заслуженного бонуса панорамный бар на самом последнем этапе. Эх, для фотографии всё-таки надо было у мужа бокал с оригинальным Guinness взять.
Обратный путь на континент (здесь все так говорят) мы проделали на том же пароме. Только качка в этом случае была, наоборот, в начале движения. А на французских шоссе понадобились некоторые усилия, чтобы не ехать с левой стороны дороги.
Очень надеюсь, что читателям-зрителям было занимательно смотреть моими глазами на этот удивительный, во всех смыслах яркий и без преувеличения зелёный остров.